Se aspira a que en 2030 Uruguay sea un país plurilingüe.

Desde este año todos los niños de cuarto, quinto y sexto de primaria que concurran a laeducación pública aprenderán inglés en su escuela. Esto se debe a la decisión del Consejo de Educación Inicial y Primaria (CEIP) de la Administración Nacional de Educación Pública (ANEP) de universalizar la enseñanza del inglés en los tres últimos años de primaria, informó a El Observador la consejera del Codicen de la ANEP, Laura Motta.

De esta manera, de las casi 1.000 escuelas urbanas (simples, de tiempo completo y de tiempo extendido) que tiene el CEIP en todo el país, 250 dictarán clases de inglés de forma presencial, y las otras lo harán a distancia, a través del programa Ceibal en Inglés. El consejero del CEIP, Héctor Florit dijo a El Observador que en los primeros 250 centros se enseña inglés desde nivel inicial hasta sexto de primaria. En las otras 700 se impartirá inglés a distancia solo a los alumnos de cuarto, quinto y sexto.

La universalización de la enseñanza del inglés a todos los niños de cuarto, quinto y sexto de escuela fue una de las metas que planteó Irupé Buzzetti, cuando asumió como directora general del CEIP en abril de 2015. Motta adelantó que la ANEP trabaja en la modificación de los programas de inglés de primer año de educación media (Secundaria y UTU) para que «acompasen» estos cambios.

Uruguay 2030

La universalización de la enseñanza de inglés entre los alumnos de cuarto, quinto y sexto de escuela se enmarca dentro de un paquete de políticas lingüísticas que ANEP viene desarrollando con el objetivo de que en 2030 Uruguay sea un país plurilingüe.

Motta explicó que esta es una meta que se fijó ANEP en 2008, cuando, en base a estudios técnicos, se creo el programa de Políticas Lingüísticas dentro del organismo y se estableció un plan estratégico de cara a 2030. Por su parte, Anamaría Moreno, coordinadora del Programa Lenguas Extranjeras del Consejo de Educación Secundaria (CES) dijo a El Observador que alcanzar un Uruguay plurilingüe en 2030 implica que para ese entonces todos los estudiantes que hayan transitado por la educación pública puedan comunicarse a través de tres lenguas.

Al respecto, Motta indicó que la primera línea de la política estratégica establece que el español sea la lengua de enseñanza oficial, dado que es la lengua materna de la mayoría de la población. No obstante, indicó que en la frontera con Brasil, donde la lengua materna muchas veces es el portuñol, la enseñanza también puede hacerse en ese idioma. La segunda línea establece que el inglés sea la primera lengua extranjera obligatoria. La tercera línea señala el aprendizaje de una tercer lengua a elección dentro de la oferta de los centros de Lenguas Extranjeras del CES.

Motta explicó que no hay pretensión de que el conocimiento de la segunda lengua extranjera alcance el mismo nivel que el inglés. En el caso del inglés, la pretensión es que los alumnos lleguen a un nivel de First Certificate.

Los idiomas y sus niveles

Motta afirmó que el objetivo para 2030 es alcanzar en inglés un nivel B2 (First Certificate) al finalizar bachillerato. «Hoy estamos llegando con algunos alumnos al B1. De acá a 2020 vamos a trabajar para que todos lleguen a ese nivel. En la segunda década nos concentraremos en que todos alcancen el nivel B2», dijo. En cuanto a las demás lengua señaló que se aspira a llegar a un nivel más bajo, B1. Salvo en la frontera con Brasil, donde el nivel de portugués será mayor.

Fuente: El Observador